計時100周年を祝う

1916 年に設立された先駆的な出版・印刷会社である The Bangalore Press の 2020 年カレンダーは、途切れることなく発行されて 100 年目を迎えました。

暦の年が終わりに近づくにつれ、お祝い事、決意、あるいは単なる新しい始まりなど、多くの新しいことの到来を告げます。今日でも、ほとんどの家庭では、新しいカレンダーの購入は新年への節目とみなされ、ほとんど儀式のようになっています。12 月の第 2 週か第 3 週という早い時期に必ず購入される新しいカレンダーは、もちろん家族全員が間近に迫った休日、誕生日、お祭りを熱心に調べる興奮の源であり、その後、同じ釘に掛けられ、1 月 1 日まで現在のカレンダーの後ろに慎重にしまっておかれます。

2020年のカレンダーはバンガロール・プレスによる100回目の版となった ©Rashmi Gopal Rao

カルナタカ州のどの都市に住んでいても、そのカレンダーはトレードマークの赤、黒、白で、各ページの上部に「The Bangalore Press」と太字で書かれたカレンダーである可能性が高い。この州のほとんどの家庭に欠かせない存在であり、11 月の最終週には早くも店頭にこれらのカレンダーが飾られているのをよく見かける。

王家の伝統と比類のない遺産

その歴史は実に興味深いもので、マイソール王室やサー・M・ヴィシュヴェスヴァラヤのような先見の明のある人々と密接に結びついています。すべては1914年に、当時のマイソール王、HH・ナルワディ・クリシュナラジャ・ワディヤルが息子の結婚式の招待状をロンドンで印刷したことから始まりました。これは確かに非常に高価でしたが、そのとき、進取の気性に富んだサー・M・ヴィシュヴェスヴァラヤは、同じコストでマイソール州に印刷機一式を設置できると考えました。

赤と白の縁取りのカレンダーを印刷している出版社の本社 ©Rashmi Gopal Rao

ロンドン ロイヤル社との会合の結果、機械が輸入されましたが、当初は英国政府からの支援を受けられなかったため、事業は成功しませんでした。しかし、ヴィシュヴェシュヴァラヤ氏は諦めず、18 人の著名人からなる運営委員会が結成されました。全員が資金を出し合い、印刷所を運営することを決定しました。この印刷所は 1916 年 8 月 5 日に「バンガロール印刷出版会社」として法人化され、政府関連文書の印刷を開始しました。

サー・M・ヴィシュヴェスヴァラヤが当時シンド州を訪れた際、彼は、政府の祝日だけでなく、祭りなどの地元の祝日の信頼できる情報源として発展してきた、同州の暦のシステムに魅了されました。彼はこのアイデアをマスコミに提案し、それ以来、バンガロール・プレスのカレンダーの完璧な伝統が始まり、1921年に最初のカレンダーが印刷されました。カレンダーは当初英語で印刷され、1936年からはカンナダ語でも印刷されました。

国家の時間の管理者

時が経つにつれ、バンガロール プレスのカレンダーは、政府の祝日や地元の祭りに関する信頼できる情報源としてすぐに認識されるようになりました。このカレンダーは、「ラーフカラ」や「ヤマガンダカラ」などの時期に関する情報のほか、州内のさまざまな場所で開催される地域の寺院の祭りに関する情報の宝庫です。毎年、3 つのサイズ (標準、特大、卓上) で 180 万部ものカレンダーが印刷されています。1990 年以来、同社は「マリゲ パンチャンガ ダルシニ」という独自の年鑑も発行しています。これは一般の人が読める年鑑というだけでなく、文化的に重要な事柄や祭りとその重要性に関する包括的な情報も網羅しています。

バンガロール・プレスでカレンダー第100版を印刷する稼働中の機械 ©Rashmi Gopal Rao

同社はまた、医師、機械技術者、弁護士など向けのものや、ヴィシュヌ・サハスラナーマやバガヴァッド・ギーターなどのテーマのものなど、実に 100 種類近くの日記帳を製造しています。1920 年代と 1930 年代の日記帳には、バンガロールの主要ホテルとその料金、市内中心部から各地へのジャトカ (馬車) の運賃などの重要な情報が掲載されていたことは興味深いことです。

時代の流れに遅れずに

バンガロール・プレスで制作中のカレンダー ©Rashmi Gopal Rao

カレンダーは、時代の変化に応じて絶えず進化してきました。1980 年代のアパート文化は卓上カレンダーを生み出し、デジタル時代は電子カレンダーをもたらしました。「今日、バンガロール プレス カレンダーはモバイルにダウンロードでき、Google カレンダーと同期するように設定できます。私たちの伝統やお祝いに関するすべての情報は、クリックするだけで若い世代に提供されます。こうすることで、彼らは私たちのルーツに触れ、私たちの文化から疎外されることはありません」と Ananth H R は締めくくっています。

あなたはおそらくそれも好きでしょう:
研究者はキングコブラをどのように保護しているのか
カリガット絵画の歴史
南ゴアの人里離れた場所

インドのホームページ:https://asuna.work/travel/yuriye/en-in